「四月的夜,明淨而沁寒,壁爐中的熊熊柴火一副歡迎到訪的姿態。倚牆而立的成排書櫥擺滿以小牛皮裝幀的書籍,在燈光下顯得色調柔和卻又極其耀眼。屋內有架大鋼琴,琴蓋張開著;一張龐大的長背沙發,座墊深陷;兩隻安樂椅的雙臂張開,像在邀人共繾綣。一名體面的男僕拿來一瓶紅葡萄酒,放在一張十分精美的齊本德耳式小桌上。在陰暗的屋角處,有幾盆鮮紅以及鸚鵡黃的鬱金香點頭搖晃著,宛如旗幟一般。
當醫生在心中思忖,這位新識可能是一名正試著尋找一些人生如戲之內涵的學究式人物時,男僕再度進來了。」
英國小說家桃樂絲.賽兒絲Dorothy L.Sayers(1893-1957),牛津大學第一批取得學位的女性之一,多才多藝,並創造出一位優雅迷人的貴族神探-彼德.溫西爵爺,寫出一系列受歡迎的作品,晚年全力投入神學和研究但丁的《神曲》。
本書大致是一位有錢的老太太過世,醫生懷疑她是非自然死亡,但也找不出原因,碰巧遇上彼德.溫西爵爺,偵探的本能使他介入調查,也用盡各種手段來尋找線索,卻開始出現下一位死者…總之兇手應該滿好猜,但犯案手法是到最後才水落石出。本書偵探是彼德.溫西爵爺,身為丹佛公爵次子,住所在倫敦西區皮卡里街110號A座,諾福克郡丹佛公爵布萊登宅邸。溫西爵爺與他的好伙伴互動都很歡樂有趣,很想看貴族神探的其他系列,可惜只有4本中文版的作品。然後溫西爵爺的得力助手,是一位擅長打聽的老小姐,書裡有一半場景在英國鄉間,所以看到那些三姑六婆的閒聊八卦,總讓我想到阿嘉莎.克莉絲蒂的瑪波小姐,只是助手雖然聰明機警,但本書的溫西爵爺主角威能還是比較大一點。
然而書裡還提到一些當時英國女性的選舉權、工作、獨身生活、還有蕾絲邊的情節,覺得1927年代其實也跟現代差不多。這本書算滿好看,應該說作者的文筆很好,目前4本中文版的故事都滿好看,讓人一讀就欲罷不能停手,情節發展也很精彩,只是這本略為厚重,有些段落稍微拖戲,回到最後,太妖魔化兇手,一直犯案好像少了一些內心的描述,結尾安排不是說不好,只是沒有啥特別。
沒有留言:
張貼留言