2017年1月14日 星期六

《Lyrics》OK Computer (1997) OK電腦 Side 1

Radiohead 《OK Computer》 (1997) OK電腦 /歌詞翻譯
01. Airbag                                                安全氣囊
02. Paranoid Android                           偏執狂機器人
03. Subterranean Homesick Alien     地下想家的外星人
04. Exit Music (For A Film)                退場音樂(電影)
05. Let Down                                           放下
06. Karma Police                                   業障警察
07. Fitter Happier                                     更適當 更快樂
08. Electioneering                                   選舉
09. Climbing Up the Walls                    爬上牆
10. No Surprises                                       不要驚訝
11. Lucky                                                  幸運
12. The Tourist                                         觀光客

歌詞來源:Green Plastic。分成Side 1Side 2
他感想可以看《Radiohead》電台司令全紀錄
01. Airbag
In the next world war
in a jack knifed juggernaut,
I am born again.

In the neon sign,
scrolling up and down,
I am born again.

In an interstellar burst,
I am back to save the universe.

In a deep deep sleep,
of the innocent,
I am born again.

In a fast German car,
I’m amazed that I survived,
an airbag saved my life.

In an interstellar burst,
I am back to save the universe.

In an interstellar burst,
I am back to save the universe.

In an interstellar burst,
I am back to save the universe.
安全氣囊
當下一場的世界大戰
被重型卡車輾壓時
我又重生了。

霓虹燈,
上下閃爍,
我又重生了。

在星際大爆炸時,
我回來拯救宇宙。

當陷入深深地睡眠中,
純潔無邪的
我又重生了。

在一輛快速的德國汽車,
我很驚訝我竟然生還,
安全氣囊救了我一命。

在星際大爆炸時,
我回來拯救宇宙。

在星際大爆炸
我回來拯救宇宙。

在星際大爆炸
我回來拯救宇宙。

註:據說neon sign是幫人打槍的意思,尤其上下句子感覺很容易想歪,Radiohead很多首歌,多性暗示的歌

02. Paranoid Android
Please could you stop the noise, I’m trying to get some rest
From all the unborn chicken voices in my head
What’s that…? (I may be paranoid, but not an android)
What’s that…? (I may be paranoid, but not an android)

When I am king, you will be first against the wall
With your opinion which is of no consequence at all
What’s that…? (I may be paranoid, but no android)
What’s that…? (I may be paranoid, but no android)

Ambition makes you look pretty ugly
Kicking and squealing gucci little piggy
You don’t remember
You don’t remember
Why don’t you remember my name?
Off with his head, man
Off with his head, man
Why don’t you remember my name?
I guess he does….

Rain down, rain down
Come on rain down on me
From a great height
From a great height… height…
Rain down, rain down
Come on rain down on me
From a great height
From a great height… height…
Rain down, rain down
Come on rain down on me

That’s it, sir
You’re leaving
The crackle of pigskin
The dust and the screaming
The yuppies networking
The panic, the vomit
The panic, the vomit
God loves his children, God loves his children, yeah!
偏執狂機器人
請你停止噪音,我想休息一下
還未出生的小雞聲在我的頭裡
那是什麼…?(我可能是偏執狂,但不是機器人)
那是什麼…?(我可能是偏執狂,但不是機器人)

當我是國王,你會成為第一個在處決牆下的反抗者
帶著一點結果也沒有的意見
那是什麼…? (我可能是偏執狂,但不是機器人)
那是什麼…? (我可能是偏執狂,但不是機器人)

野心讓你看起來很醜陋
像個古馳小豬又踢又叫
你不記得了
你不記得了
為何你不記得我的名字?
砍下他的頭,來人啊
砍下他的頭,來人
你為何不記得我的名字?
我猜他是...

下雨了,下雨了
來吧下雨淋濕我
從極高之處...
從極高....極高之處.
下雨了,下雨了
來吧下雨淋濕我
從極高之處...
從極高....極高之處.
下雨了,下雨了
來吧下雨淋濕我

是的,長官
你要走了
足球的裂紋
灰塵和尖叫
雅痞在上網
恐慌,嘔吐
恐慌,嘔吐
上帝愛他的子民,上帝愛他的子民,耶!

03. Subterranean Homesick Alien
The breath of the morning
I keep forgetting.
The smell of the warm summer air.

I live in a town
where you can’t smell a thing,
you watch your feet
for cracks in the pavement.

Up above
aliens hover
making home movies
for the folks back home,

of all these weird creatures
who lock up their spirits,
drill holes in themselves
and live for their secrets.

They’re all uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight, uptight.

I wish that they’d sweep down in a country lane,
late at night when I’m driving.
Take me on board their beautiful ship,
show me the world as I’d love to see it.

I’d tell all my friends but they’d never believe me,
They’d think that I’d finally lost it completely.
I’d show them the stars and the meaning of life.
They’d shut me away.
But I’d be alright, alright,
I’d be alright,
I’m alright.

I’m just uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight.
地下想家外星人
清晨的呼吸
我持續遺忘。
溫暖夏日氛圍的氣味。

我住在一個小鎮
在那裡你沒辦法到聞到什麼,
你看你的腳
為了路面的裂縫。

抬頭上看
外星人徘徊著
製作家庭電影
為了回家的人們,

這些神祕的生物
鎖定他們的靈魂,
他們自已鑽了孔
為了秘密而生活。

他們都在緊張不安,緊張不安,
緊張,緊張,
緊張,緊張。

我希望他們在鄉間小道突襲,
當我在深夜開車時。
帶我登上他們美麗的太空船,
給我看這世界,因為我很願意看到它。

我會告訴所有的朋友,但他們永遠不會相信我,
他們認為我終於完全地迷失了。
我會告訴他們星星和生命的意義。
他們叫我閉嘴。
但我會沒事的,好吧,
我會好的,
我沒事。

我只是緊張不安,緊張不安,
緊張,緊張,
緊張,緊張,
緊張,緊張,
緊張。

註:前面幾首歌都很像呼應《銀河便車指南 》一本科幻小說,幽默的胡扯瞎閙

04. Exit Music (For a Film)
Wake from your sleep,
the drying of your tears,
Today we escape, we escape.

Pack and get dressed
before your father hears us,
before all hell breaks loose.

Breathe, keep breathing,
don’t lose your nerve.
Breathe, keep breathing,
I can’t do this alone.

Sing us a song,
a song to keep us warm,
there’s such a chill, such a chill.

And you can laugh a spineless laugh,
we hope your rules and wisdom choke you.

And now we are one
in everlasting peace,

we hope that you choke, that you choke,
we hope that you choke, that you choke,
we hope that you choke, that you choke.
退場音樂(電影)
喚醒沈睡中的你,
擦乾你的眼淚,
今天我們逃亡,我們逃亡。

打包行李和穿好衣服
在你父親聽到我們之前,
在亂成一團之前。

呼吸,保持呼吸,
不要失去你的鎮定
呼吸,保持呼吸,
我一個人做不來。

給我們唱首歌,
一首讓我們溫暖的歌,
這裡非常寒冷,非常寒冷。

然而你可以大笑,懦弱的嘲笑,
我們希望你們被自已的規則和常識掐死。

現在我們合而為一
在永遠的平靜裡,

我們希望你們窒息,你窒息,
我們希望你們窒息,你窒息,
我們希望你們窒息,你窒息。

註:Thom看了1968年《羅密歐與茱麗葉》,為1996年《羅密歐與茱麗葉》寫了這首歌。
05. Let Down
Transport, motorways and tramlines,
starting and then stopping,
taking off and landing,
the emptiest of feelings,
disappointed people, clinging on to bottles,
and when it comes it’s so, so, disappointing.

Let down and hanging around,
crushed like a bug in the ground.
Let down and hanging around.

Shell smashed, juices flowing
wings twitch, legs are going,
don’t get sentimental, it always ends up drivel.
One day, I’m gonna grow wings,
a chemical reaction,
hysterical and useless
hysterical and

let down and hanging around,
crushed like a bug in the ground.
Let down and hanging around.
Let down,
Let down,
Let down.

You know, you know where you are with,
you know where you are with,
floor collapsing, falling, bouncing back
and one day, I’m gonna grow wings,
a chemical reaction, [You know where you are,]
hysterical and useless [you know where you are,]
hysterical and [you know where you are,]

let down and hanging around,
crushed like a bug in the ground.
Let down and hanging around.
放下
交通運輸,高速公路和電車軌道,
開始然後停止,
起飛和著陸,
最空虛的感覺,
失望的人,抓著瓶子不放,
當它來臨時僅是如此,所以,令人失望。

放下和徘徊不去,
破碎像地面上的臭蟲。
放下和徘徊不去。

軀殼砸碎,汁液流竄
雙翼抽搐,四肢掙扎,
不要感傷,總會結束胡言亂語。
有一天,我會長出一對翅膀,
一個化學反應,
歇斯底里和無能為力
歇斯底里和

放下和徘徊不去,
破碎像地面上的臭蟲。
放下和徘徊不去。
放下,
放下,
放下。

你知道,你知道你在哪裡,
你知道你在哪裡,
樓層倒塌,陷落,反彈
有一天,我會長出一對翅膀,
一個化學反應,[你知道你在哪裡,]
歇斯底里和無能為力[你知道你在哪裡,]
歇斯底里和[你知道你在哪裡,]

放下和徘徊不去,
破碎像地面上的臭蟲。
放下和徘徊不去。

註:let down這首我最愛歌之一,但是Radiohead很少唱,從以前就在猜想let down是指什麼?沮喪、失望、放下?好像都有可能,不過我看歌詞,就會聯想到某處某人放下繩子死前掙扎、摔落四碎,死後靈魂飄蕩或上天堂的景象?怎麼看都覺得太消極悲觀了。
06. Karma Police
Karma police
arrest this man,
he talks in maths,
he buzzes like a fridge,
he’s like a detuned radio.

Karma police
arrest this girl,
her Hitler hairdo
is making me feel ill
and we have crashed her party.

This is what you get,
this is what you get,
this is what you get,
when you mess with us.

Karma police
I’ve given all I can,
it’s not enough,
I’ve given all I can
but we’re still on the payroll.

This is what you get,
this is what you get,
this is what you get,
when you mess with us.

For a minute there
I lost myself, I lost myself.
Phew, for a minute there,
I lost myself, I lost myself.

For a minute there
I lost myself, I lost myself.
Phew, for a minute there,
I lost myself, I lost myself.
業障警察
業障警察
逮捕這個人,
他在談論數學,
他像個嗡嗡作響的冰箱,
他就像一個失調的收音機。

業障警察
逮捕這個女孩,
她的希特勒髮型
使我感到生病
我們搗亂她的集會

這是你應得的,
這是你應得的,
這是你應得的,
當你和我們混在一起時。

業障警察
我已經儘我所能,
這還不足夠,
我已經儘我所能
但我們仍然還是勞動階級。

這是你應得的,
這是你應得的,
這是你應得的,
當你和我們混在一起時

等一會兒,
我失去了自己,我失去了自己。
等一會兒,
我失去了自己,我失去了自己。

等一會兒
我失去了自己,我失去了自己。
,等一會兒,
我失去了自己,我失去了自己。

沒有留言:

張貼留言