2017年3月15日 星期三

《Lyrics》Atoms for Peace - Amok (2013) 發狂

Atoms for Peace《 Amok》 (2013) 發狂 / 歌詞翻譯
01. Before Your Very Eyes..          在你眾多的眼前
02. Default                                       棄權
03. Ingenue                                     少女演員
04. Dropped                                   掉了
05. Unless                                        除非
06. Stuck Together Pieces            拼在一起的碎片
07. Judge, Jury and Executioner  法官,陪審團和劊子手
08. Reverse Running                     反向運行
09. Amok                                           發狂




01. Before Your Very Eyes...
Look out of the window
What is passing you by.
If you really want this bad enough
You’re young and good looking
The keys to the kingdom
Sooner or later
And before your very eyes
Old soul on young shoulders
How you’ll look when you’re older
Time's fickle card game with you and I
You have to take your chances
The book of forgiveness
Sooner or later
And before your very eyes
在你眾多的眼前...
看看窗外
你傳遞了什麼。
假如你真想要夠糟糕的這個
你很年輕而且好看
天國的鑰匙
遲早
在你眾多的眼前
年輕肩膀上的老靈魂
當你年紀大了,你會怎麼樣
時間善變的紙牌遊戲與你和我
你必須抓住機會
寬恕的書
遲早
在你眾多的眼前
02. Default
It slipped my mind
And for a time
I felt completely free

A world of trouble
Silent double
A pawn unto a queen

I laugh now
But later's not so easy
I've gotta stop
The will is strong
But the flesh is weak
I guess that's it
I've made my bed
And I lie in it

I'm still hanging on
Bird upon a wire
I fall between the waves

Ooooohhhhhhh

I avoid your gaze
I turn out of phase
A pawn unto a queen

Ooooohhhhhhh

I laugh now
But later's not so easy
I gotta stop
The will is strong
But the flesh is weak
I guess that's it
I've made my bed
And I lie in it

But it's eating me up
But it's eating me up
It's eating me up(If I get free of all my snares and my nets)
It's eating me up (If I get free of all my snares and my nets)
It's eating me up (If I get free of all my snares and my nets)

Ooooohhhhhhh
棄權
我不留神忘記了
一時間
我覺得完全自由

麻煩的世界
雙重沈默
士兵對上皇后

我現在笑
但後來沒那麼容易
我必須停下來
意志是強壯
但肉體是軟弱
我猜就是這樣
我自作
然後自受

我依然掛著
電線上的鳥
我跌落在波浪之間

哦……………..

我避開你的注視,
我走下另一步
士兵對上皇后

哦……………..

我現在笑
但後來沒那麼容易
我必須停下來
意志是強壯
但肉體是軟弱
我猜就是這樣
我自作
然後自受

但它正在吃我
但它正在吃我
它正在吃我(如果我釋放我所有的陷阱和網子)
它正在吃我(如果我釋放我所有的陷阱和網子)
它正在吃我(如果我釋放我所有的陷阱和網子)

……………..
03. Ingenue
You know like the back of your hand
Who let me in
You got me into this mess so
You get me out

You know like the back of your hand
Your bell jar
Your collection
Ingenue

You get me into this mess
Fools rushing in, yeah
And they know it

The seeds of the dandelion you blow away
In good time, I hope, I pray
If I'm not there now physically
I'm always before you
Come what may

And you know it
Fools rushing in
Yeah
Well you know it
Who let them in?
Yeah

Well you know it
Gone with a touch of your hand
Gone with a touch of your hand
Move through the moment
Though it betrays
Transformations
Jackals and flames
If I knew now
What I knew then
Just give me more time
I hope and pray
I mistake all you say
The seeds of the dandelion you blow away
少女演員
你瞭若指掌
誰讓我進來
你讓我陷入這樣的混亂
你讓我出去

你瞭若指掌
你的鐘形罩
您的收藏
天真的少女演員

你讓我陷入這樣的混亂
傻子闖進去,是的
而他們知道

你吹走了蒲公英的種子
在恰好的時候,我希望,我祈禱
假如我身體上現在不在
我總是在你面前
不管發生什麼

然而你知道的
傻子闖進去
是啊
那麼你知道
誰讓他們進來?
是啊

那麼你知道
結果是觸摸你的手
結果是觸摸你的手
移動的時刻
雖然它暴露
轉換
狐狸和火焰
假如我現在知道我所知道的
只給我更多的時間
我希望和祈禱
我弄錯你所說的一切
你吹走了蒲公英的種子


註: Bell Jar不曉得是否在隱喻「瓶中美人」這本書
04. Dropped
It slipped
Out
Of my hands
I
Went deep down
Wandering
Stumbling
I don’t wanna start
Don’t want to start
When I got your heart
I got your heart
It slipped down
Out
Of my hands
And flipped
Out
Went wandering
Stumbling
And I fell apart
I fell apart
掉了
它滑
出來
從我的手裡
來到深處
徘徊
蹣跚而行
我不想開始
不想開始
當我得到你的心
我得到你的心
它滑落
出來
從我的手裡
然後失
去徘徊
蹣跚而行
而我崩潰了
我崩潰了
05. Unless
Care less
I couldn't care less
Care less
I couldn't care less
Care less
I couldn't care less
Such a mess
I know it's useless
I couldn't care less
Care less
I couldn't care less

While my heart keeps returning
I am lost
I am weightless
With my arms by my side
I am hope
I can break this
I am rust
I am waiting
I am here
I am weightless
I am rust
Rust
Rust
Rust
Rust

Care less
I couldn't care less
Care less
I couldn't care less
Care less
I couldn't care less
Such a mess
I know it's useless
I couldn't care less
Care less
I couldn't care less
除非
不在乎
我一點也不在乎
不在乎
我一點也不在乎
不在乎
我一點也不在乎
一團糟
我知道這是無效的
我一點也不在乎
不在乎
我一點也不在乎

雖然我的心不斷回來
我迷失
我失重
我的手臂在我身邊
我希望
我可以打破這個
我生銹

我等待
我在這裡
我失重
我生銹





不在乎
我一點也不在乎
不在乎
我一點也不在乎
不在乎
我一點也不在乎
一團糟
我知道這是無效的
我一點也不在乎
不在乎
我一點也不在乎

06. Stuck Together Pieces
Our stuck together pieces
The joke is I don’t need this
You can hardly tell the difference
Well I know but I don’t care
Grown up together pieces
Our stuck together pieces
A load a near misses
Aw shucks you got me
You can have anything that you want
Except the thing you really want
Go back to where you came from
Go back to what you know

Our stuck together pieces
Our stuck together pieces
Our stuck together pieces
Our stuck together pieces

Why be rain when you could be sun?
Why tie yourself to anyone?
Why be here when you’d somewhere else?
Well I know but I don’t care
You don’t get away
You don’t get away so easily
Mirror mirror still the prettiest
To all points of the compass
Just tell us where the money is
On stuck together pieces
And a load a misses
And a load a misses
Well I don’t want any trouble
But my brain is in a tangle
You don’t get away
You don’t get away so easily
拼在一起的碎片
我們拼在一起的碎片
我不需要是這個笑話
你幾乎不能說出的區別
我知道,但我不在乎
生長在一起的碎片
我們拼在一起的碎片
差之毫釐的負荷
糟糕,你逮到我了
你可以擁有任何你想要的東西
除了你真正想要的東西
回到你來的地方
回到你所知道的

我們拼在一起的碎片
我們拼在一起的碎片
我們拼在一起的碎片
我們拼在一起的碎片

為何要下雨,當你可以是晴天?
為何要把你自己綁在任何人身上?
為何要在這裡,當你在別的地方?
我知道,但我不在乎
你不能逃離
你不能如此容易逃離
鏡子鏡子仍然是最漂亮的
到所有指南針的點
只要告訴我們錢在哪裡?
拼在一起的碎片
差之毫釐的負荷
差之毫釐的負荷
我不想有任何麻煩
但我的大腦在打結
你不能逃離
你不能如此容易逃離
07. Judge, Jury and Executioner
Don’t worry, baby
It goes right through me
I’m like the wind and my anger will disperse

Thin persecutors
Thin twisted vespers
A horned reptile that has crawled upon the earth

I went for my usual walk
I tell it like it is
Tell it like it was
Judge and jury, executioner
Judge and jury, executioner
Judge and jury

And darkness follows
No tomorrows

It’s all been decided
All spiced and scented
All bouncing voices down the echo chamber
If you come to me tonight
I'll be yours for good

I went for my usual walk
I went around the block
I just can’t talk or reason with my executioner
Judge and jury, executioner
Judge and jury

Thin waist betrayers
Who talk in layers

I went for my usual walk
I tell it like it is
Tell it like it was
Judge and jury, executioner
Judge and jury, executioner
Judge and jury
法官,陪審團和劊子手
別擔心,寶貝
它直通過我
我像風,將把我的憤怒吹散

瘦弱的迫害者
瘦弱扭曲的晚禱
有角的爬蟲類在地球上爬行

我去了我平常的散步
我告訴牠喜歡它是
告訴牠喜歡它是
法官和陪審團,劊子手
法官和陪審團,劊子手
法官和陪審團

黑暗之後
沒有明天

這一切都已經決定
所有香料和香味
所有彈跳的聲音都落在迴聲室之下
假如你今晚來找我
我將成為你的好

我去了我平常的散步
我繞過街區
我只是不能與我的劊子手說話或說服
法官和陪審團,劊子手
法官和陪審團

瘦腰的背叛者
誰在層層說話

我去了我平常的散步
我告訴牠喜歡它是
告訴牠喜歡它是
法官和陪審團,劊子手
法官和陪審團,劊子手
法官和陪審團
08. Reverse Running
I’m reverse running
It doesn’t mean anything
Hurling headlong
Why would you even ask?
I’ve forgotten who I am
Snakes uncoiling
Pressed up to the glass
All the things that you shouldn’t ask
But you see through me

It doesn’t mean anything
A meaningless plaything
Reverse running
Running contrary-ways
Pulling off the anyways

I’m messing up
Messing up the balance
Breaking my trajectory
All the toys in the factory
While you all lie down
While you all lie down
I’m skipping back through the tapes
Skipping through the ad breaks

God in heaven!
It makes me feel energized!
All else is sanitized
And with such joy
Running contrary-ways
Pulling off the anyways
I jump back around

I’m reversing
I’m reverse running
I fall under the horses feet
All the things that I shouldn’t see
Animal or Bird
Animal or Bird
Moving in slow motion
This shit is gonna mess me up
反向運行
我反向運行
這沒有任何意義 
輕率地投擲
為何你還要問?
我忘了我是誰
蛇類展開纏繞
推起玻璃
你不應該問所有的東西  
但你看穿我

這沒有任何意義
一個無意義的玩物
反向運行
運行相反的方向
無論如何拉出,

我在搞亂
弄亂平衡
打破我的軌跡
所有在工廠的玩具
雖然你們都躺下
雖然你們都躺下
我跳回過磁帶
跳過插播廣告

上帝在天堂!
它讓我感覺精力充沛!
一切是已凈化
充滿喜悅
運行相反的方向
無論如何拉出, 
我跳回到身邊

我倒反
我反向運行
我落後在馬腳下
我不應該看到所有的東西
動物或鳥
動物或鳥
在慢動作移動
這該死要去搞砸
09. Amok
A penny for your thoughts my love
A swinging door
A penny for your thoughts
They try to jump me
A penny for your thoughts my love
They’re spaghetti
They possess me
I’m trying to be a thought killer
They come back to bite me
A penny for your thoughts my love
They court disaster
I’m trying to be a thought killer
A penny for your thoughts my love
You’ll forget me
I’m trying to be a thought killer
A penny for your thoughts
They distract me

A penny for your thoughts my love
I’m sending out choirs of angels
Tying round pieces of string
To run amok run amok ran amok
To run amok
You got me you got me
Back to bite me
A penny for your thoughts
發狂
告訴我,你在想什麼?我的愛 
一個旋轉門
告訴我,你在想什麼?
他們試圖跳過我
告訴我,你在想什麼?我的愛
他們是義大利麵
他們擁有我
我想成為一個思想殺手
他們反咬我
告訴我,你在想什麼?我的愛
他們惹禍上身
我想成為一個思想殺手
告訴我,你在想什麼?我的愛
你將忘記我
我想成為一個思想殺手
告訴我,你在想什麼?
他們使我發狂

告訴我,你在想什麼?我的愛
我派出合唱天使
用條繩子打結綁好
要來發狂來發狂來發狂
要來發狂
你逮到我了你逮到我了
反咬我
告訴我,你在想什麼?

註:歌詞翻也快發狂,都看不懂在講啥

Atoms for Peace《Judge, Jury and Executioner》(single) (2013) / Other


S.A.D.
It cuts deep
It cuts deep
In human error

Where do i start?
We'll be around
We'll be around

Keeping it real
Keeping it real
Skeleton in the closet

And if there's a god
If there's a god
And if he's watching

Who else do you kiss?
With those lips
With those lips

The animals roam
The animals roam
Out of the forest

These are the rules
These are the rules
And they're cruel

The door is ajar
The door is ajar
Safe in the knowledge

Under the Chinese sun
Chinese sun
Chinese sun

I hope to see you soon
See you soon
But somehow I doubt it

It's just the rest
Of the time
Of the time

You've kind of blew my mind
My mind
My mind

When you get, when you get, when you get faced with, faced with, faced with...

It cuts deep
It cuts deep
Safe in the knowledge

Pulling my roots
Out of the soil
Out of the soil

Before it goed sad
It goes sad
It goes sad

She said no more sad
No more sad
No more sorry

When you get, when you get, when you get faced with, faced with, faced with...
傷心
它大幅削減
它大幅削減
在人為錯誤

我從哪開始呢?
我們會在附近
我們會在附近

保持真實
保持真實
壁櫥裡的骨架

而如果有一個神
如果有一個神
而如果他在觀看

你還親誰呢
用那些嘴唇
用那些嘴唇

動物們漫遊
動物們漫遊
走出森林

這些是規則
這些是規則
他們是殘酷的

門是半開的
門是半開的
知道一定如此

在中國的太陽下
中國太陽
中國太陽

我希望很快能見到你
再見
但不知何故我懷疑

這只是僅剩的
的時間
的時間

你有點讓我驚訝
我驚訝
我驚訝

當你得到,當你得到,當你面對,面對,面對...

它大幅削減
它大幅削減
知道一定如此

拉出我的根
離開土壤
離開土壤

在它傷心之前
它傷心
它傷心

她不再傷心了
不再傷心
不再抱歉

當你得到,當你得到,當你面對,面對,面對...
I Froze Up
You’re the cream in my airport-coffees
You’re the light wiping out my batteries
I don’t know why I stick with you
If I had a choice

Like lambs into the slaughter
Like cows to the thunderbolt

You’re the genie of my lamp
I could have been anyone

But one day I froze up
But one day I froze up
But one day I froze up
But one day I froze up
Like this

Oh, little boy
Little boy, little boy
Oh, little boy
Little boy, little boy

If you try to strangle the skylark
Try to cut it up, to see how it works
You will stop his heart from beating
You will stop his mouth from singing

Come inside my heart
Walk down the corridors
Stalagmites and stalactites
Rows of never open doors
Coz one day I froze up
Coz one day I froze up
Coz one day I froze up
Coz one day I froze up
I did


我凍結了
你在我機場裡的奶油咖啡
你輕輕擦掉我的電池
我不知道為何我緊纏住你
如果我有選擇

就像羔羊進入屠宰
就像牛群到雷電

你是我的神燈精靈
我本來可以是任何人

但有一天我凍結了
但有一天我凍結了
但有一天我凍結了
但有一天我凍結了
就像這個…

哦,小男孩
小男孩,小男孩
哦,小男孩
小男孩,小男孩

如果你試著扼殺雲雀
 試著剪掉減它,看它如何工作
你會阻止他的心臟跳動
你會阻止他的嘴來歌唱

來到我的心裡
走過走廊
石筍和鍾乳石
從未打開門的行
有一天我僵住了
因為有一天我凍結了
因為有一天我凍結了
因為有一天我凍結了
我是

 註:這首歌未發行,但Thom2010.2.25劍橋的綠黨福利中表演過,然後「原子用於和平」也演奏過。



沒有留言:

張貼留言