2017年7月10日 星期一

《謀殺專門店》A.E.W.梅森之「箭屋(1924)」

 Church of Notre-Dame of Dijon

「我們只能盡人事,聽天命,我們充其量只是機會女神的僕人。我們所具有的技巧,也只是在幫助我們能在機會女神突然從我們眼前閃過時,很快地抓住她裙擺的一角罷了。」

「傅畢雪發現他獨自站在一間長方形房間的後方。他的對面有幾扇窗戶,窗外可眺望一條波光粼粼的河流及一間名叫「查特利」的大戲院。他的左手邊有一張大桌子,上面整齊地放了幾疊紙,桌旁則坐著一位肥重、體型相當結實的男士……哈納得是個有一頭濃密黑髮的中年男子,長著一張喜劇人物般的圓臉與光下巴。在和善的氣氛下第一眼看到他時,人們通常都會注意到他那雙位在厚重眼瞼下精明外露的眼睛。」


英國作家A.E.W.梅森(1865-1948)的「箭屋(1924)」,故事是一位年輕貌美的女繼承人,被指控謀殺了養母,而她的英國律師受人之託前來協助,並拜訪法國國家保安局哈納得探長,了解案件詳情。書名「箭屋」的由來,是因為發生在法國第戎的鄉間大宅,裡面收藏了一隻毒箭,更用來謀殺的工具,總之劇情轉折張力很強,但不知道為何,覺得沒有很吸引人,大概男、女主角沒有很討人喜歡(比較喜歡里卡多先生)。本書偵探仍然是哈納得探長,外表看起來很浮誇,很愛故弄玄虛,但辦案態度滿實事求是,行事作風也挺低調,這次有出現他的辦公室描寫,位在奎迪哈洛格大道上巴黎法院正後方的保安局指揮部,應該就是在西堤島上的巴黎古監獄附近。而在第戎的場景,簡直像旅遊指南的介紹,像達西廣場、菲利普•勒•邦塔樓(Tour Philippe le Bon)、第戎聖母院、聖保羅大教堂(從書裡描述來看,比較像聖米歇爾教堂,覺得應該是誤譯),這些景點都出現在書裡,而且與情節還有些關連性,讓人對這法國歷史古城,更加認識,但相關教堂的伏筆,仔細想仍有點不合理,大概是男主角方向感不好,還是被迷昏頭。

沒有留言:

張貼留言