2012年4月29日 星期日

《阿嘉莎.克莉絲蒂的秘密筆記》Agatha Christie’s Secret Notebooks



看到這本書很新奇(對我而言),不禁再度回想當初看Agatha Christie的時候,那時剛開始寫Blogger,所以需要找一些題材來寫,選擇Agatha Christie的小說,則是因為她的書既熟悉又陌生,《東方快車謀殺案》、《一個都不留》很早就聽聞的大作,剛好圖書館裡有許多Agatha Christie的書,借閱很方便,所以就接連看完整系列的書。不過我看書一向很急,通常看了前幾章,就想從結尾前後對照跳看回來,但推理小說不能如此,因為謎底就在最後,所以只能用最快的速度一路看到最後一頁,再把讀後心得直接寫一寫,現在回去看還挺草率了事,其實一開始對於書裡的時代背景,講話的語感有些隔閤,但基本上就是英國戰後的社會,帝國榮光衰退,新體制興起的感概,現在看來覺得這時代也很迷人。




至於《阿嘉莎.克莉絲蒂的秘密筆記》由一位Agatha Christie死忠書迷兼編輯John Curran所寫成,2006年他在Agatha Christie故居「綠徑屋」發現一批筆記,上面寫著許多情節、線索等筆記,更從中找到二篇未發表過的短篇手稿。然而這過程還得真像小說才會發生情節,「金田一少年事件簿」有二篇也是魔術師的秘密筆記,和推理書迷的秘密筆記,不知道是否有關連。但就大多數人也有許多筆記本,我個人來說一類是念書的課堂筆記,另一類用來記錄書籍摘要,如果某些書覺得有幫助,但還不到想買的地步,就會把書裡的重點抄寫下來,日積月累下來也有十幾本,都是A5大小的筆記本,這個尺寸適合隨身攜帶,份量剛好。用手寫雖然很費時費力,但印象比較深刻,有時還輔以補充插圖,力求工整。不過Agatha Christie的筆記則十分隨性凌亂,所以作者整理編寫時,應該花了不少心力,構思如何呈這本書的原汁原味。他在一開始「體例說明」先簡述「作家秘密筆記」與書中文字的區分,再用「楔子」一整篇的情境式寫作,模擬Agatha Christie某一天的生活,「前言」作者大概交代一下出書源由,而一開頭書裡也寫了不可能不涉及小說的謎底,所以沒看過原著的人最好先別看這本書,以免爆雷,等看完再回來讀就覺得津津有味。那時花了幾個月看完整套Agatha Christie系列,到現在也忘記一大半,所以前陣子再重新翻看起原著,舊書重讀別有一番滋味。作者每一章標題都是一篇Agatha Christie小說書名:下面的副題才是文章重點,兩者之間有些好像沒啥關係?!作者又很常用原書名當成文章段落的小標題,引用原著的字句,而且每章都會再重複提及,之前曾經討論過的書,內容還挺混亂,老是讓人分不清楚究竟哪一篇才是在討論那本書。所以得重複前後翻看過好幾遍,還要記得大部分的原著內容,很考驗記憶力。

「謀殺啟事」我最喜愛的其中之一;第一章在討論Agatha Christie寫作生涯的起點,以及廣受歡迎,歷久不衰的四個原因:赫丘勒.白羅、好讀、情節設計和公平。但其實Agatha Christie的配角們寫得很歡樂,雖然偵探主角白羅和瑪波小姐,確實具有極大的明星魅力,然而與兇手的對手戲,也顯露冷酷寡情的一面,有些兇手雖然很迷人,碰上他兩人時,兇手當然就高興不起來,所以其他配角群才顯得那麼可愛可親。

「沉默的證人」又名《死無對證》;第二章開始進入主題,討論筆記本數量,本身記載的內容,在當年筆記本的存在,並非那麼神祕,只是被用來隨手記下的靈感,許多草擬的情節構想,或單純記錄家務、應辦事項,凌亂的筆跡大概只有Agatha Christie本人才看得懂,以便日後回想。

「幕後黑手」舊稱《魔手》;第三章關於Agatha Christie寫作的方法,如何運用這些筆記,寫出一本本暢銷作。並用書中角色奧利薇夫人,一般公認是Agatha Christie本人的化身,奧利薇夫人在書裡也是一位暢銷的推理小說家,經常出現為了構思情節而焦頭爛腦、或者穿插天馬行空的想像力、前言不對後語、瘋瘋顛顛的對話,有她出現的小說其實都挺好看。而筆記上同樣的關鍵字,有可能會出現在兩篇以上的小說裡,並且組合分散,或重新大改寫。

「鴿群裹的貓」:童謠謀殺案;第四章有主題地討論Agatha Christie書,提過的童謠,數量非常多,多到不行,但最有名《十個小黑人》(一個都不留)只在筆記中發現少許記錄,有可能是遺失了那本筆記。「唱首六便士之歌」出現最多次,兩部短篇《唱首六便士之歌》《二十四隻黑畫眉》,一部長篇《黑麥滿口袋》,另外《畸屋》據說是Agatha Christie本人最滿意的兩本書之一,另一本《無妄之災》,但都覺得不太喜歡。

「盲人捉迷藏」出自《鴛鴦神探》中的一章,以Agatha Christie筆下湯米與杜本絲為主角;第五章討論把偵探遊戲當作情節內容,但常常假戲真作,其中有兩部最比較有趣。《假戲成真》原來書名為「葛林肖的笑話」,奧利薇夫人替一處古老莊園,設計園遊會的推理尋寶遊戲,並請來白羅當頒獎人,但卻真正發生命案。由於原著提到的福立亞莊園,實際上就是以Agatha Christie的「綠徑屋」為背景,而現今也保持著和書裡描述的情境,如果能實際對照,應該很有趣。然而這本書的內容,似乎有一點點像「故園風雨後Brideshead Revisited」,就是當年住在福立亞莊園的人,再次重返故園,但經歷大戰後的物事人非,那種感概的氣氛,愈看愈有味道。另外「謀殺啟事」也提到英國戰後的社會景象,以前就覺得很精彩,還特別提到關於Agatha Christie書中的同性戀角色,原來不是我想太多也,而是真有提到,還不止一二位,讀到此處時非常訝異,因為除了「謀殺啟事」那對女同伴侶,其他根本沒看出來,所以又特地再重讀一次。《幕後黑手》的卜艾先生、《殺人不難》的古董商愛渥西先生、《十三人的晚宴》的男管家、《葛林蕭的笑話》的文評家賀力斯.賓德勒先生,這幾位頂多是串場人物,事實上出場很少,到底原來英文是寫了什麼,表示這些角色是同性戀,光從中文翻譯似乎很難辨別,可能有刪改過吧,發現線上書庫的翻譯好像比較直接。而最公開表態欣賞男人的角色,是Agatha Christie劇本反派人物《老鼠》中的艾立克先生。《捕鼠器》克里斯多夫.雷安也是原著最娘娘腔的一位角色,重讀這本內容,真得描述挺明顯的。據說《清潔婦命案》原本嫌疑犯設定是兩位同居的青年?可惜後來放棄沒有寫,但除了這些,其他書中也出現不少蛛絲馬跡,例如《加勒比海謀殺案》開頭,瑪波小姐的侄子雷蒙提供旅費,力勸她去加勒比海渡假,還透露他有朋友可以幫忙,照料瑪波小姐的房屋,並提到這朋友是「酷兒」(不知道是否為賓德勒先生),冷不防來這招是想怎樣。然後這些也沒什麼,2004年英國ITV電視劇「Agatha Christie's Marple 瑪波小姐探案」,最近有空就看了一下,結果第一季第一集是《藏書室的陌生人》,又出現女同伴侶,而且下場還挺悲戀!!事實上當時看原著,只是對那位注意男舞者臀部的警官,感到有點可疑而已,不過現在想想似乎也是理所當然的事了。

「火車上的女孩」出自《李斯特岱奇案》;第六章討論交通工具謀殺案,有輪船、飛機、火車,當然Agatha Christie最出名的《東方快車謀殺案》,那本筆記本似乎也是遺失,所以無法對照內容。

「問大象去吧」白羅與奧利弗夫人合作的一書;第七章討論陳年舊案,由於被害者都已死去,甚至過世十幾年,只能靠有如大象記憶的証人,重建案發現場,替原先認定的兇手翻案,使真相浮上枱面。

「未知的旅程」內容普通的一本書;第八章討論發生在海外的謀殺案,Agatha Christie書裡場景,通常是自身旅遊的經歷,寫出赫丘勒.白羅的海外辦案三部曲,還有一本《褐衣男子》主要場景在南非,情節題材挺特別,角色也很歡樂。

「神祕的鏡子」出自《瑪波小姐的完結篇》略帶懸疑的短篇;第九章討論Agatha Christie較不出名的作品,大多是舞台劇本,似乎只有《捕鼠器》有中文翻譯,其他都很少見。

「聖堂」同樣出自《瑪波小姐的完結篇》,而且場景回到「謀殺啟事」的奇平村;第十章討論發生在假期的謀殺案。這個章節主題比較沒有說服力,而且有些內容和海外、交通工具重複,身為推理小說的偵探遇上謀殺案,是一件必然之事,不管走到哪裡都會帶來命案,跟在渡假或在什麼節日時候發生,其實也沒太多關係,只是作者非得安排不同的場景,帶來新意,大概就描述聖誕節那幾本比較有趣。

「白羅出擊」一本較早期的書;第十一章專門討論《赫丘勒的十二道任務》,這部短篇集工程浩大,用希臘神話中的大力士-赫丘力斯 Hercules,與矮小聰明的赫丘勒.白羅Hercule Poirot的十二道任務相對比,「涅墨亞的獅子」、「勒爾那九頭蛇」、「阿卡狄亞的牝鹿」、「厄律曼托斯的野豬」、「奧吉厄斯牛圈」、「斯廷法羅的怪鳥」、「克里特島的神牛」、「狄奧墨德斯的野馬」、「希波呂特的腰帶」、「革律翁的牛群」「赫思珀里斯的金蘋果」、「惡犬克爾柏洛斯」。對於「狄奧墨德斯的野馬」挺在意,似乎原本想寫得是一群美少年犯罪也,光想像就很吸引人,不過美少女其實也不錯啦。

「藏書室的陌生人」可愛的聖瑪莉米德小鎮;第十二章討論Agatha Christie從文學、詩集找靈感,引用聖經、詩句與書裡對照,帶著幾分多愁善感的浪漫,挺多愛情文藝腔的描寫。另外《復仇女神》有段話「讓正義像流水般源源不絕;公理像青山般綿綿常存!」好像是出現聖經,可是書上沒啥提到這本書,真可惜。特別喜歡《絲柏的哀歌》,兩位年輕貌美的小姐,卻是兇手與被害者,書中用紅白玫瑰的比喻,在張妙如這篇解說得非常透徹精闢,而我當時並沒有太多體會,現在重讀卻挺欣賞這結局安排,還有那位會臉紅的醫生好萌,白羅大叔真適合當愛情顧問。《破同的鏡謀殺案》瑪波小姐對於上了年紀,力不從心,自已在房間發啤氣,那段好可愛,有種與平常不面貌。《幕後黑手》《牧師公館謀殺案》、《白馬酒店》…其實不是海斯汀做主述,由其他男性作為書裡主述的小說,原本都以為是兇手,但其實不然,《幕後黑手》的兄妹檔很神祕,以為是兇手,結果兩位分別大談戀愛。《牧師公館謀殺案》略帶牢騷的語氣的牧師很可愛。《白馬酒店》主角是歷史學家,他與那位牛津大學的朋友,對話超級有趣,還很搶戲。





「天鵝之歌」出自《李斯特岱奇案》的「天鵝輓歌」,但這名稱也出現在《一個都不留》那張唱片的標題;附錄是Agatha Christie從未發作的二篇小說:「惡犬克爾柏洛斯」與「狗狗的玩具球事件」,但其實劇情都已出現過,只不過作者因為某些因素,再把它們改寫成《赫丘勒的十二道任務》、《死無對證》這二本書。

1 則留言:

  1. 1976年8月6日,《紐約時報》刊登了波洛的訃告。黑斯廷斯上尉應波洛之邀,在事隔多年后回到了現已是鄉間旅館的斯泰爾斯莊園——這對老朋友初次相遇并共同經歷第一樁謀殺案件的地方。然而,另滿心憧憬著與波洛及女兒朱迪斯相聚的上尉始料未及的是,比上次更加兇險的謀殺正等待著他的到來。
    免費電子書 》http://book.siagoo.com/book/book_info/677/

    回覆刪除