《鐘 The Clocks》
一開始有精采懸疑的切題直入,一個離奇的命案現場,只有目擊者與盲人屋主,但再看下去後,出現一對很無聊的男女主角,男主角的功用就是把白羅請出場和追求女主角,女主角的作用更微不足道,除了發現命案現場和與男主角談戀愛,出來三二下也沒啥功能性。而劇情有時不得不跳到他們身上時,與謀殺案其實沒有太多關連。而謀殺案看似令人不解,但重點跟本不在命案現場,而是死者為何而來此地,因為沒有一個人認識死者,但不會有人無緣無故來此,因此死者必定是一位有目的而來的訪客。拜訪的就是巷中的某一住戶。
所以後半段的重點就在與鄰居的對話,這也是作者常用的手法,從平常的言談中找出暗藏的証據,和常看的偵探劇不同,白羅反而先找眾人對話中不合理的地方,互相推敲再拼成一塊完整的畫面,其次才是解釋那些看得到証據,因為那些常是故意誤導人們,藉此掩人耳目的東西,不過人在言談裡很難不留下蛛絲馬跡,因為你確實做了這件事的話,即使口頭想要否認,但心裡有鬼的人還是會在對話中露出馬腳。這種做法有相當難度,因為言語聞談不易紀綠,尤其還要記憶力極好的人,才有可能辦得到,所以本書的男主角還有一個功用,就是把那些住在周邊的鄰居們的証詞紀綠下來。
看到後來時就馬馬虎虎帶過,因為完主不想看男女主角的進展,所以最後揭開兇手就是鄰居時,還想不起來他們說了那些不合理的地方,被白羅查覺。翻回去重看時還真得很不起眼,但這代表作者成功地唬過讀者,把破綻藏著那麼不引人注意。結局差強人意,除了兇手之外,其他像是盲人的真正身份、男女主角在一起(這是一定的結局),都在預料之中。
《謀殺啓事 A Murder Is Announced》
此書寫得非常精彩,中間甚少冷場。兇手有隱隱猜中,一開頭看到那則謀殺啓事時,兇手的反應很冷靜,像是早就知道有這麼一回事,但通常人的反應是疑惑、奇怪,而不是有條不紊地的安排宴會,除非他正是策畫者,才會有這麼處之泰然的反應。在宴會中果真發生了謀殺,同住在這棟屋子裡的人自然有最大嫌疑,而這些房客們有些藏有雙重身份,各有目的而來,到後頭才會一一揭開,這種謎中有謎的巧妙安排,令劇情顯得不至於單調薄弱。
因為本書是由瑪波小姐出場,其實主角的設定是老奶奶時,你必需看到他慢慢衰老,會真得不太舒服,深怕他會突然遭到意外。而且書中自然瀰漫著一股感傷的氣氛,書中那段描寫當你年老時,身邊卻沒有一個朋友,可以談談當年的往日情懷時,這種黃昏派的寫法,還真令人莫可奈何。書中又有出現可疑的蕾絲情誼,不過下場都不太好,都是同居住在一起好朋友,但描述很像是T和婆,甚至當兇手做掉其中一人時,另一位還顯得很激動。而真兇也一手安排,讓老友安樂地死去時,也顯得非常傷心,因為不得不親手斷送他的性命,那段真得令人印象深刻。兇手一而再,再而三地殺人,為了一份本不屬於他的財產,但兇手認為財產本應歸他所有,沒什麼不對。就像金田一新版的露西亞人偶殺人事件中的女傭所說,如果一想到這份財產本來應該屬於我時,就更想要了,而且還會不擇手段去爭取它。想到這裡時就覺得兇手雖是可恨之人,但必有可憐之處。
《葬禮之後After the Funeral》
本書所發生的事件,同樣也是從一個家族而展開,這戶老管家帶著感傷的口吻來回憶從前的美好日子,由盛轉衰的宅邸。不過葬禮之後才是重點所在,被殺者與兇手的因果關係,與葬禮並沒有太多關係,兇手只是試圖製造一種假象,想把殺人的動機牽拉到家族祕辛中,其實就是死者身邊最親近的人才是兇手,動機只為了想一償長久來的心願,在那家族的人眼中看似微不足道,因為他們在葬禮之後都可得一筆優渥的遺產,兇手其實並不冷血貪心,他只是一個平凡的人,只想謀取一筆足夠資金,想完成小小的心願,僅此而已。
沒有留言:
張貼留言