2009年12月27日 星期日

試讀《傲慢與偏見與殭屍》Pride and Prejudice and Zombies

當19世紀英國優雅的鄉紳仕女面臨活死人Zombies會是什麼情況?在《傲慢與偏見與殭屍》裡的英格蘭島上,因為不明的的原因使亡者死後復生成「晦氣的東西」Zombies,有如瘟疫一樣蔓散開來,人人都得自保。而女主角Elizabeth Bennet曾與她的姊妹被送往中國少林學習東方武術,五個未出嫁的姑娘都練就一身好本領,尤其Elizabeth的武功最為高強,也因此對傲慢的Mr. Darcy不屑一顧,兩人唇槍舌戰中也免不了動手過招,但該如何扭轉彼此的第一印象,可能還得靠那「晦氣的東西」來加速兩人的戀情了。

拿到這本書前,先替它扣了10分,因為它褻瀆了珍奧斯汀,但看完後忍不住又給了100分,因為它充份地娛樂了我。恐怖劇情的題材向來視作難登大雅之堂的作品,但是人總是追求感官刺激勝過精神涵養的提升,因為先得解決生理欲望後才有可能滿足心靈的需求,故恐怖、搞笑和膻腥,這一向是普羅大眾最感好奇的題材,作者Seth Grahame-Smith無意配合文雅的珍奧斯汀的原有內容,而是別出心裁地加上自已的惡搞,再搭上近年熱門的東方武俠風,故此寫出了耍刀弄劍的Elizabeth、開黃腔的Mr. Darcy和某些偷雞摸狗的情節。比起一些裝模作樣的續集,我更能接受把道德標準降低的《傲慢與偏見與殭屍》,雖說英格蘭人向來冷淡客套,但珍奧斯汀的拿手好戲,就是不動聲色的嘲諷那彬彬有禮的鄉紳仕女,所以若沒有那種諷刺感的話,也稱不上優秀的續作,高中時曾看過一本傲慢與偏見的續集,至今它的內容已忘了大半也不願再想起來,甚至覺得永遠放著別亂續狗尾好了,不過看完Pride and Prejudice and Zombies覺得這樣惡搞也不差嘛。

此書讀起來就戲仿的意味,就是故事中的改寫故事,讓讀者(第三者)閱讀珍奧斯汀原有的故事架構時,又混雜作者寫出仿效的世界,創造虛假難辨的雙重性,若已看過原著的讀者,其實對改過的段落特別留意,也使得整體情節更為強化,故讓女主角有高強的武功,一方面又有溫柔體貼的女性特質,吸引了傲慢自負的Mr. Darcy的注意。Elizabeth Bennet在珍奧斯汀的書裡可能是最獨立自主的女主角,雖然沒有富有的家產但她寧願獨身而非屈就於婚姻,在書裡還有了高強武術的Elizabeth,不至於受到Zombies的危脅,這會讓她成為保持獨身的女強人?或是成為獵殺Zombies的傭兵嗎?那些從墳墓裡爬出來的Zombies,究竟為何數量如此龐大又驅之不盡,作者並未說明Zombies橫行的原因,但英格蘭向來多雨多霧,陰晴不定,出現幾個怪物並不足為奇,加上當時英國海軍正強大,可能從殖民地帶回什麼奇異的東西也說不定。假設婚姻是愛情的墳墓,而珍奧斯汀書裡的主題正是婚姻大事,那些Zombies會不會只是對婚姻不滿而想爬出來逃離的象徵,尤其想追求新鮮的肉體(腦子),也讓人再次重新思考婚姻,在兩性平等的前提是否能達到幸福美滿。

珍奧斯汀一向把重點放在她熟悉的中產階級,對於世界變動的局勢、下層階級的描寫微乎其微的少,但作者為何安排女主角是千里迢迢遠去東方學習武術,而不是學習歐洲西洋劍、刀槍之類的武術?難道想調侃「追殺比爾」還是邵氏功夫片看太多了?總覺少林劉師父是在惡搞劉家輝的三德和尚,連少林36房都出現了,如果說作者的資料來自香港功夫片,那麼我倒認為Elizabeth Bennet是拜在福建莆田少林,畢竟沿海交通較便利,而且曾出現幾位女性傳奇人物,什麼五梅師太、苗翠花...關於主角的師承設定,作者似想像邵氏片《中華丈夫(1978)》一樣,挑起中日武術之爭,就不知Elizabeth與Mr. Darcy婚後會不會彼此一爭高下,總之我已經開始期待《理性與感性與海怪》Sense and Sensibility and Sea Monsters(有觸手君也)的出現了。

沒有留言:

張貼留言